Ever since kindergarten, the process of roll call has been
the same. I wait for the teacher to reach the end of the alphabet and call out
“Anne Wen-dell?” I then clarify that I prefer “Annie” –and really it’s
Wen-duhl, but not worries –and after jotting down a few notes in the roster
book, my name is set for the year. Other than a few nicknames from close
friends and roommates, I’ve always been simply “Annie.”
Not so in Nepal.
In just three months here in Gorkha, I have acquired nearly
a dozen new nicknames. I’ve learned that Nepali culture is highly relational
and that family members have different names, depending on who is addressing
them, a cultural practice that made the initial adjustment period very
confusing!
At breakfast the morning after I moved in with my host
family, my dai gave me my Nepali name “Amisha,” which is a combination of my
didis’ (older sisters’) names. “Because you are my fourth sister,” he
explained. It was certainly a warm welcome after arriving less than 24 hours
before.
Then there is “bhahini,” or younger sister, the name Shanti
Didi affectionately uses when she wants me to join her on the roof for morning
tea. On the occasion that my aamaa needs help lugging bags of rice up or down
the many flights of stairs, Aamaa calls out “Aau, Amisha Bhahadur!” meaning “Come,
my strong Amisha!” Although my stomach may not be benefitting from eating all
this rice, my arms are certainly getting a workout!
Sometimes I'm even "Amy"... |
When I enter the classroom, I immediately become “MISSSS!!!”
My students seem to think if they repeat my name louder than their neighbor, I
will immediately rush to their assistance and unfortunately my classroom
management skills to demonstrate otherwise are still a work in progress. But it
doesn’t end there. There’s even nicknames in the staffroom. The senior female
teacher uses a pet name to check in with me every morning, “Thik chha, kanchi
churi?” referring to me as her little girl.
I arrive home from school every day to a small welcoming
party in front of the shop. Bauju, my sister-in-law, pats the stool next to
her, motioning for me to sit. “For Annie myaah,” “Annie my love,” she says.
However I don’t usually remain sitting for long; Stutat will grab at my hands,
hoping to pull me to a nearby shop for an afternoon chocolate fix. “Enu!” he calls
out, a combination of “Nunu,” or “big sis” and Annie –I’m still not quite sure
how that one evolved, but it has stuck!
In addition to learning to respond to all these new names,
I’ve also made progress in learning more of the names of my (nearly) 150
students (although I still get mixed up with the Sanjita, Sunita, Sasita and
three Saritas that are all in class seven!). It’s slow going but has lead to
great results now that I’m able to personally engage students in the classroom!
No comments:
Post a Comment